Форум » Проекты переводов BD » Бадди Лонгуэй » Ответить

Бадди Лонгуэй

Vos: Закончил перевод первого тома Бадди Лонгуэй. Осталось зафотошопить.

Ответов - 102, стр: 1 2 3 4 5 6 All

rusbd: ну вот... чуть отпустило... Разместил! Vos еще раз спасибо!

Vos: А я и перевожу, только когда бухаю:

rusbd: Стал не переводить, а просто так читать Blueberry 1 - Chihuahua Pearl (Epic Graphic Novel). Действительно знатная вещь! Про графику и так понятно, но ще же и очень добротный сюжет! Сразу понятно почему эта серия стала самой популярной в жанре. Нет шаблонного главного героя, который стреляет лучше и быстрее всех, а другие не попадают в него с 5 метров. Моотивы поступков его тоже ясны... вообщем маст рид!


Vos: Первый том Блуберри - Fort Navajo у меня переведен процентов на 75. Думаю, скоро закончу. Насчет сюжета, норм, графика на 4-. И слишком много текста, сплошные облака, причем переведенные на англ. каким-то умником. Сложно переводить, не всегда улавливаешь суть, приходиться догадываться, да еще надо так, чтобы текст влез в облако. Первый доделаю, но за второй в ближайшее время точно браться не буду. А твой Chihuahua Pearl у меня стоит под номером 13. http://www.goodoldwest.ch/main/comics/blueberry/blueberry.html#anker_1 Кстати фильм Блуберри полный отстой.

rusbd: так в том то и дело - что первые тома - графика действительно не гуд... чем длаьше тем гораздо сочней! ну и Chihuahua Pearl все таки не любительский перевод!

Vos: Тебе видней, у меня только немецкий есть.

Vos: Пятый том Бадди. Это с похмелья. http://narod.ru/disk/5482331000/BuddyLongway-05_.rar.html

Руслан: Спасибо!!! Vos пишет: Это с похмелья.

rusbd: эх... если бы я был в Питере... я бы Vosу постоянно наливал! так глядишь мы бы с ним и Блюбери перевили!!! Спасибо!

Vos: Скоро первого Блуберри доделаю, больно много в нем флуда.

kotka: Я просто в восторге! Vos, спасибо!!!

Vos:

Maniac: Блубери хочу!!!!

Vos: Maniac пишет: Блубери хочу!!!! ПЕРЕВОДИ!

rusbd: я может быть возьмусь с того тома - америкаского издания... потому как стал читать - очень интересно! при условии что кто найдется накладывать перевод, так как сил на это уже не остается

Vos: В некоторых Блуберри связанный сюжет.

rusbd: естественно - там циклами! мне вот и понравился тот цикл, когда он направился в Мексику за поллимоном долларов.

Vos: rusbd пишет: я может быть возьмусь с того тома - америкаского издания... потому как стал читать - очень интересно! при условии что кто найдется накладывать перевод, так как сил на это уже не остается Вот видишь, то что мы делаем, нахрен никому не нужно. Даже никто инициативу нет проявил Это метание бисера перед свинями.

rusbd: Vos Откопал книгу на немецком Блюберри и другие европейские вестерн комиксы. Тебе интересно?

Vos: А то!!! Главное, чтобы был немецкий. а то Руслан навыкладывал кучу голандских, утверждая. что это немецкий. Закончил с трудом первый Блуберри. сегодня вечером выложу. если обменник будет работать. Закончился на самом интересном, но за второй пока браться не буду, запарно. Чуть отдохну. Но какого-нибудь Дериба сделаю.



полная версия страницы