Форум » Проекты переводов BD » Paolo Eleuteri Serpieri - Shona » Ответить
Paolo Eleuteri Serpieri - Shona
Vos: Взялся потихоньку за Serpieri - Shona с английского, если кто уже переводит дайте знать.
Ответов - 37, стр:
1 2 All
rusbd: вот это отличная новость!!! я только не понял тебе Der Tod von Wild Bill Херманна на немецком не нужен? я может конечно ошибаюсь, и он на голландцком или датском... посмотри скриншот
Vos: Нужен, но я решил немного от немецкого отдохнуть. Сделаю Шону, я хотел Белого индейца, но вроде бы кто-то за него взялся у Бомжа, п потом все-таки наверное возьмусь за первого Блубери с английского.
Руслан: Vos пишет: хотел Белого индейца, но вроде бы кто-то за него взялся у Бомжа А откуда такая информация?
Vos: С гостевой Бомжа
Руслан: А, Гостевую я видел. Но, все, что касается "Белого индейца" - только под твоим ником. Был там еще под ником Гурон, но он про Jonax Hex'а упоминал, который еще не зафотошопин, и про перевод вестернов - что у него их тьма, на любом языке. И, если кто переводить захочет, может выслать.
Vos: 24.08.2008 18:30
Vos: СРОЧНО нужна помощь!!! Перевел почти половину в черновике, а дальше большой облом. В моей версии не хватает 25-26 страниц. Если у кого есть отзовитесь!!! PS Если я правильно понял, это начало второй повести
rusbd: у меня Sarah в нормальном качестве... а Шона... тоже левая...
rusbd: поставил на скачку...
Vos: А Sarah на каком языке? Еще неплохо бы найти The Beast на английском, видел обложку в инете. Правда он всего 6 страниц.
Vos: Если с Осла и 14 Mb, то это скорее всего тажа версия, что и у меня.
Vos: А переведено ваааще жутко на английский.
rusbd: да 14 метров... Sarah на английском и в хорошем качестве...
Vos: Доперевел первую повесть из трех, муть жуткая, язык как подстрочник, сюжет непонятный. Даже нехота дальше переводитрь. Зафотошоплю, вышлю. посмотришь. КОроче бред!
rusbd: тьфу... а Sarah это же и есть Белый индеец
Vos: А здесь http://www.erocomics.ru/comics/Serpieri/all/6 - Sarah на 86 страниц
Руслан: Ага. И еще один вариант, на 50.
rusbd: Фигня! то они чего-то ошиблись... нет такого варианта на 86 страниц. http://www.bedetheque.com/serie-4290-BD-Indienne-blanche-(L-).html у меня кстати есть тот что у них в самом низу...
Vos: Первая повесть http://ifolder.ru/8007910 Жду коментарии.
rusbd: Vos пишет: Еще неплохо бы найти The Beast на английском, видел обложку в инете. Правда он всего 6 страниц. Это из журнала - Epic Magazine. У меня такой есть. Эта какаято смесь из двух любимейших его жанров - вестерна и Друуны Я для тебя залил на ФТП http://bd.sbin.ru/RUS-BD/The%20Beast-EM-34.zip
Vos: Спасибо, посмотрю
БОМЖ: Я таки понял, шо вы пока так и не нашли недостающие две страницы. Ловите
rusbd: Спасиб! а это точно они?
БОМЖ: да... номер файла даже посмотри для уверенности
Vos: Дело было вечером, делать было нечего... Перевел Зверушку. Если не запарюсь, вечером выложу.
rusbd: спасибо!
Vos: Обещанная Зверушка. Фолдер выделывался. http://ifolder.ru/8124099
rusbd: Спасибо! прочел! классная вещь, поучительная... вот только не знаю, как ее размещать... наверное надо какойто отдельный раздел соорудить под короткие истории...
Руслан: rusbd пишет: Спасибо! прочел! классная вещь, поучительная... Согласен. Очень поучительная. Vos, cпасибо большое! rusbd пишет: наверное надо какойто отдельный раздел соорудить под короткие истории... Хорошая мысль. Ведь, кроме "Зверушки," есть еще "Человек в Железной Маске," Ф. Бука, на три странички. А если еще что появится? И каждый отдельно? Не очень как-то. Назвать можно, например: "Мини-зарисовки BD из журналов." Ну, или что-то в этом роде.
rusbd: Появился перевод Белого индейца у БОМЖа
Vos: Спасибо. Ты получил мою личку с куском Дуранго?
rusbd: получил, но не скачал пока... какой-то он большой... кусок. но думаю, что я не вправе судить... тем паче я язык этот не знаю... уверен что все отлично!
Vos: некоторые комы на немецком очнь много весят. Бадди Лонгуэи из последних по сто с лишнем метров, устал из Осла выкачвать. А Дуранго перевел ровно половину, язык запарный, но думаю, недельки через полторы закончу. Буду выкладывать в три куска, файл большой.
rusbd: Скачал. Там почему то некоторые файлы нормальные по 900 килобайт, а некоторые по 2,5 мегабайт... по качеству одинаковые... я думаю их надо пережать
Vos: там, где по 900, я брал от голандцев, в моем немце были подпорчены.
rusbd: есть хорошего качества французские.. может на них лучше накладывать?
Vos: У меня есть полный французский пакет, они там слишком аляпистые, плюс 24 страницы уже наложил, а переделывать влом. Там все герои такие гламурные.
полная версия страницы