Форум » Проекты переводов BD » Thorgal » Ответить

Thorgal

rusbd: Друзья, перевел один том. мне показалось очень интересным сия вещь. Тот том, который издал Нитусов, имхо был намного слабей. Кто-нибудь возьмется наложить перевод?

Ответов - 202, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

wearvolf: Тогда начнем с того, что мы давно уже нарушили права Росинского и Ван Хамма (не говоря уже о куче издательств в разных странах), когда начали редактировать исходный текст и картинку. А еще раньше эти права нарушил тот, кто отсканировал эти тома и выложил их в сети. Говорить о правах одних, начисто забывая о правах других это слегка цинично. Опять же по аналогии с играми: 1С никогда не предъявлял к ZoG претензий за любительский перевод изданных этой компанией игр, а вот к "Таверне", где выкладывали переводы от 1С - предъявлял. Это я знаю точно.

rusbd: говорить об упущенной выгоде Россинского и Хамма на территории России нет смысла - потому как они на русском не издавались. а вот то что к примеру твой перевод лучников кто-то сможет скачать из сети и поэтому не станет покупать законно изданный Нитусовым - то тут имхо есть упущенная выгода. Но это все риторика - и меня она мало заботит! так что больше переводов - хороших и разных!

Руслан: rusbd пишет: а вот то что к примеру твой перевод лучников кто-то сможет скачать из сети и поэтому не станет покупать законно изданный Нитусовым - то тут имхо есть упущенная выгода. А законно изданный том, можно скачать свободно, хоть и в плохом качестве, на сайте Миномуса (почти все об этом в курсе, и Нитусов - то же). Если уж кого и брать за ж., так сначала его. rusbd пишет: Но это все риторика - и меня она мало заботит! так что больше переводов - хороших и разных! Абсолютно согласен!


wearvolf: rusbd пишет: так что больше переводов - хороших и разных! Согласен! Оставим риторику. Кстати, Интернет - для многих единственный выход познакомиться с комиксами на русском языке, потому что у них в городе комиксы (я говорю про настоящие комиксы, а не "книжки-раскраски", которые многие называют комиксами) просто не продаются. У нас, в Белоруссии так точно.

Karmeluk: Есть на польском весь Торгал. Архивы менше 18 мегабайт нету. Качественные они в том случае если сканировались с ЕГМОНДовсково издания. если ОРБИТА (это поляки) то качество немного похуже да и картинка "другая". На даный момент есть около 40 гиг комиксов. 90 % БД или польские авторы. Практически все что отсканировали поляки ну и было мне интересно :) Мне легче сказать чего у менея нету Если нужно будет что то выложить, обращайтесь. Роздам на ДСС, торенте или залью на аплоад. От себя прошу обратить внимание на серию Vasco. Поляки издали к сожалению лишь 2 первые части. У меня есть 2 первые части на польском (БУМАЖНЫЙ ВАРИАНТ) + вся серия на француском (Скан идеальный). Извините за оффтоп и флуд.

rusbd: Karmeluk пишет: Извините за оффтоп и флуд. какой уж оффтоп и флуд! самое оно! спасибо! а сами с польского не переводите?

Karmeluk: rusbd пишет: а сами с польского не переводите? Да как бы нужды в этом нету. Просто читаю так же как вы на русском или английском где то с 14 лет. Сейчас мне как и вам В эпоху Интернета натащил этого добра столько что сам незнаю когда прочитаю. wearvolf просто молодец. Скачал несколько его переводов Торгала. У меня качество скана похуже будет. Всетаки оригиналы видимо или голланцы или французы.

rusbd: надо бы делится своими згнаниями

Мaxim: Karmeluk пишет: Скачал несколько его переводов Торгала. У меня качество скана похуже будет. Всетаки оригиналы видимо или голланцы или французы. Здравствуйте, сканы 7го и 8го томов с голландского издания . Правда, не всем они по душе. В особенности, их качество. Цитирую уважаемого мной тов-ща wearvolfa:"Понимаешь, Торгал, это здорово, но я оформляю "тряпки" ты понимаешь о чем я" Так что, может быть, сканы коими вы обладаете будут вполне уместны для оформления перевода.

wearvolf: Karmeluk пишет: Скачал несколько его переводов Торгала. У меня качество скана похуже будет. Всетаки оригиналы видимо или голланцы или французы. Датский вроде. Качал с буржуинского треккера. Ясное дело выбирал лучшие сканы. Вообще, если есть сканы польскоязычных комиксов отличного качества, милости прошу ко мне на сайт и в личку, бум сотрудничать. :)

wearvolf: Мaxim Я писал вообщем о "тряпках", не конкретно 7,8 том. Как оказалось эти же сканы и у меня. Просто нет в сети таких сканов, чтобы душа радовалась, ну разве что 30 том "Я, Йолан" и особенно 31 "Щит тора" 2008 г. польского издания. Там кач-во отличное. Но пока я дойду до этого тома :(

Karmeluk: rusbd пишет: надо бы делится своими згнаниями Было бы свободное время. Если вдруг такое случиться то начал бы c Vasco, Valerian или Альфа. Последний тяжеловат. текста слишком много wearvolf пишет: Вообще, если есть сканы польскоязычных комиксов отличного качества, милости прошу ко мне на сайт и в личку, бум сотрудничать. :) "Коллекция" собиралась/качалась около 5 лет. Учитывая ширину каналов Интернета тех лет качественый скан был редкостю, это что касамое поляков. Но спасибо и на этому так как некоторые сканы, ARIA например, после 4 или 5 альбома неиздавались на польском языке и были переведены фанатами к коим отношу и Вас. Сейчас с этим намного легче и нет надобности днями напролет вылавливать раздающего на ДСС. Если что интересует из польских авторов то смогу помоч это и сейчас трудно найти на хабах. Криста, Вроблевскии, Барановски комиксы этих авторов у меня есть все. Мaxim пишет: Здравствуйте, сканы 7го и 8го томов с голландского издания . Правда, не всем они по душе. У французов голланцев есть очень сильные группы. Релизы сканов на хаб поступают практически сразу после выхода в тираж. О качестве и говорить нечего.

wearvolf: 9-ый том. "Лучники". Для тех, кто не опасается мести Нитусов http://www.4shared.com/file/114430813/a94b995b/09_online.html

Руслан: wearvolf пишет: Для тех, кто не опасается мести Нитусов Спасибо! Мне уже бояться нечего

Мaxim: Dziękuję bardzo wearvolf

Karmeluk: wearvolf 6-ой алюбом Торгала так и несмог скачать. Ошибка, файл отсутствует. Это только у меня так ?.

Мaxim: Karmeluk пишет: 6-ой алюбом Торгала так и несмог скачать. Поробуйте скачать на сайте wearvolfa, http://wearvolf.ucoz.ru/

Руслан: Karmeluk пишет: 6-ой алюбом Торгала так и несмог скачать ФТП в порядке, ссылка у меня работает :) глюки, бывает.

wearvolf: Karmeluk Перезалил 6-ой том: http://www.4shared.com/file/114483151/499d9803/06_-.html?err=no-sess

Karmeluk: wearvolf пишет: Перезалил 6-ой том: Спасибо. Теперь скачал без проблем.



полная версия страницы